본문 바로가기

취미생활/음악감상

ぜったい遵守☆強制子作り許可証! OP - 絶対☆大好き

ぜったい遵守☆強制子作り許可証! OP

(절대준수☆강제아이만들기허가증) OP

 

絶対☆大好き(절대☆좋아해)

 

 




제목 : 絶対☆大好き(절대☆좋아해)

 

가수 : 藤原鞠菜

 



FULL ver




絶対☆大好き.zip




inst ver




絶対☆大好き inst ver.zip



-가사 -

 

번역 : 노이나.



(구글에서 가사를 가지고 와서 직접 번역해봤어요.. 인터넷에 떠돌아다니는 가사가 없더라구요...

번역은 또 처음이네요.. 오타지적 환영입니다만, 혹시! 혹시! 가져가신다면 출처정도는!)

 

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

 

 

いつも顔を合わせは喧嘩してた

이츠모카오아와세테와켄-카시테타

언제나 얼굴을 맞대면 싸우기만 했었어

 

話しかけられても無視してた

하나시카케라레테모무시시테타

말을 걸어와도 무시했었어

 

小さいころからいじめていたし

치이사이코로카라이지메테이타시

어렬 적부터 괴롭히기만 했었고

 

まったくタイプでもなんでもない

맛타-쿠타이푸데모난-데모나이

전혀 내 타입도 뭣도 아니야

 

 

そんな運命はありえないけど

손나운-메이와아리에나이케도

그런 운명이 있을리 없지만

 

神様の気まぐれ?

카미사마노키마구레

신의 변덕인가?

 

胸が痛む

무네가이타미

가슴이 아파

 

 

あの夜に嘘ついたこと

아노요루니우소츠이타코토

그때 밤에 거짓말을 한것은

 

自分自身も傷つけていた

지분지신모키즈츠케테이타

내 자신도 상처받고 있어

 

星空に顔が浮かぶよ

호시조라니카오가우카부요

별하늘에 얼굴을 떠올려요

 

キミのことが大好きだから

키미노코토가다이스키다카라

너를 정말 좋아하기 때문에

 

 

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

 

 

ツレナイ言葉は本気じゃなくて

츠레나이코토바와혼-키쟈나쿠테

무정한 말은 진심이 아니고

 

やさしい言葉は口から出ない

야사시이코토바와쿠치카라데나이

상냥한 말은 입에서 나오지 않아

 

勇気を振り絞り震える声で

유-키오후리시보리후루에루코에데

용기를 내어 쥐어짜 떨리는 목소리로

 

好きというつもりでバカと言った

스키토유우츠모리데바카토잇-타

좋아한다고 말하려는 생각으로 바보라고 말했어

 

 

 

気付きなさないよ、バカ

키즈키나사이요, 바카

눈치채지말아줘, 바보

 

 

 

手をつないで歩いた幼いころの夕暮れの場所 

테오츠나이데아루이타오사나이코-로노유우구레노바쇼

손을 잡고 걸었던 어릴적 황혼의 장소

 

君影が大きくなった今も側で歩きたい

키미노카게가오오키쿠낫-타이마모소바데아루키타이

너의 그림자가 크게된 지금도 옆에서 걷고싶어

 

これが運命なら遵守しなきゃとか

코레가운메이나라준슈시나캬토카

이것이 운명이라면 지켜야만 한다던지

 

そういうんじゃないけど

소오유운쟈나이케도

그런건 아니지만

 

この気持ちはぜったいに本当だから

코노기모치와젯따이니혼토다카라

이 기분은 절대로 진짜니까

 

もし

모시

만약

 

もしがキミが許可してくれるなら…

모시가키미가쿄-카시테쿠레루나라...

만약 니가 허가 해준다면...

 

 

あの夜に嘘ついたこと

아노요루니우소츠이타코토

그때 밤에 거짓말을 한것은

 

自分自身も傷つけていた

지분지신모키즈츠케테이타

내 자신도 상처받고 있어

 

星空に顔が浮かぶよ

호시조라니카오가우카부요

별하늘에 얼굴을 떠올려요

 

キミのことが大好きだから

키미노코토가다이스키다카라

너를 정말 좋아하기 때문에

 

 

 

ぎゅっと抱きしめて

큣-토 다키시메테

꼬옥 껴안아줘

 

ずっと側にいてね

즛-토 소바니이테네

계속 곁에 있어줘

 

じっと見つめていて

짓-토미츠메테이테

가만히 쳐다봐줘

 

だってだってだってだって

닷테닷테닷테닷테

왜냐면왜냐면왜냐면왜냐면

 

 

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

 

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

 

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

 

ぜったいぜったいぜったいぜったいぜったいぜったい大好き

젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이젯따이 다이스키

 

好き

스키

 

大好き

다이스키